“嘿,太粗鲁了,西弗勒斯,这是个老太太。”斯黛大声抱怨道。
不过他们果然是被幸运女神眷顾的人。
西弗勒斯很快便发现,里德尔在孤儿院的那几年正好是玛莎的在职期间。
那时二十出头的玛莎是个手脚麻利,快人快语的乡村姑娘,她不甘在乡下过一眼能望到头的人生,便违抗父亲的命令逃了婚,怀着满腔憧憬来到伦敦,在姑妈科尔夫人管理的伍氏孤儿院里帮忙做些零活。
玛莎虽然年纪不大,但能力出众,又有一股又犟又狠的拼劲,不出几年便成为了科尔夫人最信赖的帮手。
爱憎分明的泼辣性子使她在孤儿院里颇有威信,但凡有些调皮的孩子都怕她。不同于科尔夫人死板传统的说教,玛莎会在孩子犯错时揪着他们耳朵,拎出房间直接破口大骂,用的也多是些粗鄙的乡野俚语,足以把极大部分脸皮薄的孩子骂得面色赤红,眼泪汪汪。
但这样的事一次也没发生在汤姆·里德尔身上。
起初,玛莎对这个自幼丧母的漂亮男孩还十分怜惜,这都仰赖于他天生的好皮相,特别是当他和其他孩子站在一起时,那些普通的孩子总会被衬得格外笨拙邋遢。
里德尔看起来是个天使般的孩子。
但逐渐,玛莎开始觉得不对劲。
里德尔的身边总会发生各种各样的怪事,孤儿院里其他孩子越来越恐惧他,大人们却抓不到他的任何马脚。
比如在里德尔五岁时,他和一个孩子单独留在房间午睡,期间那个孩子养的一只小兔子被吊在三米高的房梁上。
兔子身上有大小不一的伤口,血滴答滴答落了一大摊,老旧的木地板上迄今都有擦不干净的深褐色痕迹。
可怜的小东西,被发现时早就没了呼吸,但这件事情却找不到始作俑者,五岁大的男孩既不可能凭空够到三米高的房梁,他身上也没有刀子一类的利器。
而兔子的主人,那个小男孩,一边大哭,一边指责里德尔是凶手,原因是前一天他辱骂过里德尔,是里德尔心存报复。
但里德尔则坚称自己一直在睡觉,什么都不知道。
还有一次,孤儿院例行的每年春游中,有两个孩子和里德尔一同去海边的山洞探险,回来后她们就开始恐高,怕黑,甚至还有些抗拒洗澡。
其中那个年纪更小的孩子在睡梦中常常哀泣着:“求你了,放我下来”“对不起,我害怕”“不要,别丢下我”之类的话,但当玛莎将她叫醒,她又说不出自己做过什么梦。
每当又有孩子在和里德尔独处一小段时间后出现哭泣、尖叫等应激反应时,里德尔总是扑闪着他剔透精致的大眼睛,辩解自己什么也没做。
那张脸秀气乖巧,无辜纯粹得像是阳光,不沾染一丝罪恶。
玛莎却对这样的表象越来越厌恶,她目睹着里德尔的成长,这个孩子总掺和进一些古怪的事件里,她开始无法控制地厌恶里德尔。
玛莎笃定里德尔是反常的,甚至认为他就是个精明的坏胚子,而自己早晚有一天会搞清楚到底发生了什么。
同时,她为此胆寒,每当她注视着里德尔时,仿佛看见的都不是个真切的人。
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net