波波小说

波波小说>最后一片叶子续写200字 > 第14章 百万英镑(第1页)

第14章 百万英镑(第1页)

美国]马克·吐温

我二十七岁那年,在旧金山一个矿工厂做小职员,对于证券交易了如指掌。我只身闯世界,除了凭借自己的才智和良好的声誉谋生外,一无所依。不过,这样我就更加脚踏实地地奔赴前程,而不做些不实际的发财梦。

星期六下午股市收盘后,我就有属于自己的时间了。通常,我喜欢驾着小船到海湾里泛舟。有一天,我冒险驾得太远,漂到了茫茫大海上。夜幕降临,眼看就没有希望了,幸而一艘开往伦敦的双桅船救了我。这是一次漫长而又经历了狂风暴雨的旅行,他们让我做一个普通水手,用工钱来抵船票。当我踏上伦敦的海岸时,衣服又脏又破,口袋里只有一块钱,这些钱仅够我一天的吃住。二十四个小时以后,我就要挨饿,且无处栖身了。

第二天早上十点左右,我衣衫褴褛,饿着肚子游荡在波特兰大街上。这时,有一个保姆牵着一个小孩子经过,那孩子把手上一个刚咬了一口的甘梨扔进了下水道。我停下来,当然,我渴望的眼神紧紧地盯着这个沾了些泥的宝贝,口水直淌,我的肠胃非常迫切地需要它,我全身心地渴望得到它。可是,每次我刚要挪过去,想拣起梨时,总有些路人盯着我,好像知道我的企图似的。于是,我只好直直地站在那里,一副无所谓的样子,装做从来没有想过那只烂梨。这种情况一次又一次发生,我没敢拣到那只梨。正当我鼓足勇气,战胜羞耻心,准备不顾一切地拿到那只梨时,我身后的一扇窗打开了,一位先生说:

“请到这儿来吧。”

一个衣着华丽的仆人把我接进去,领我到了一个豪华的房间里。两个上了年纪的先生坐在那里,他们打发走仆人,让我坐下。他们刚刚吃完早餐,看着那些吃剩的美味,我简直快受不了了。有食物摆在眼前,我无论如何也集中不了精神。但是,人家没有邀请,我也只好尽力忍着。

直到很多天以后,我才知道,这里刚刚发生了一些事情。不过,我现在就可以告诉你,这对老兄弟几天前大吵了一番,最后都同意打赌来决胜负,这也是英国人解决一切问题的方式。你也许还记得,英国银行曾经发行过两张一百万英镑的大钞,用于和国外交易之类的特殊目的。因为某些原因,其中一张用过以后,被注销了,另一张则放在银行的金库里。哦,说到那两兄弟,聊着聊着,就突发奇想,要是一个聪明而又诚实的外地人落难伦敦,他举目无亲,除了一张一百万英镑的大钞外一无所有,而且还无法证明这张大钞是他自己的,会有什么样的命运呢?哥哥说他会饿死,或者可能在某个地方就被拘捕。另一个说他不会。他们一直争论不休,直到弟弟说他愿意出两万镑打赌,这个人靠百万英镑至少能活三十天,而不进监狱。哥哥同意了,于是弟弟去银行买回了钞票。你看,英国人就是这样说干就干。然后,由他口述,让一个文员用漂亮的楷体字誊清后,两兄弟就整天坐在窗前寻找合适的人选。

他们观察着一张张经过窗前的脸,有的虽然老实,却不够聪明;有的够聪明,又不够老实;还有一些虽然既聪明又老实,但不够穷;等到个别够穷的,又不是外地人。总是不尽人意,直到我出现,他们一致认为我符合所有的条件,于是毫无异议地选择了我。而此时的我,正等着知道他们叫我进去到底要干什么。他们开始问了一些我的个人问题,很快就弄清楚了我的来龙去脉,最后他们告诉我,我是他们的最佳人选。我说,我打心眼里高兴,可不知道这到底是什么意思。这时,其中一个人给我一个信封,说打开一看就知道了。我正准备打开它,他们又制止了我,要我带到住处仔仔细细地看,不要草率或者慌张。我被弄糊涂了,想更细致地问问,但他们不干。我只好揣着一肚子被侮辱与被损害的想法往外走,他们明摆着是自己逗乐,拿我耍着玩,但我还得顺着他们,现在的处境容不得我对这些阔老大亨耍脾气。

本来,我能把那只梨拣起来,大大方方地吃进肚子里去的,可现在它已经不见了。因为那件倒霉的事,把我的梨给弄丢了。想到这里,我对那两个人就气不打一处来。走到看不见那所房子的地方,我打开信封一看,里面装的是钱哪!这时,我对他们可是另眼相看了,我迫不及待地把信和钱塞进我的马甲兜里,跑到最近的一家小吃店。啊,一顿猛吃啊!最后肚子实在塞不下了,我掏出那张钞票打开一看,差点晕倒,五百万美元!乖乖,我懵了。

我盯着那张大钞发呆,想必足足过了一分钟才清醒过来。这时,我首先想到小吃店的老板,他盯着大钞,像个石头人一动不动。他全心全意地祷告上帝,看来手脚都不能动弹了。我马上心生一计,按常理办事,我把那张大钞递到他面前,小心翼翼地说:

“请您找钱吧。”

他恢复了常态,连连道歉说他找不开这张大钞。不论我怎么说他也不接钱,只是一个劲地看着,好像怎么也饱不了眼福,但就是战战兢兢地不敢碰它,好像它是什么神圣的东西,凡夫俗子一碰就玷污了它似的。我说:

“不好意思,给您添麻烦了,但我只能这样,请您找钱吧,我没有其他的钱了。”

他却说没关系,这点小事不值一提,日后再说吧。我说,我一时半会儿不会再过来。但他说,那也不要紧,他可以等,而且,我想什么时候来就什么时候来,想点什么就点什么,这账,我愿意什么时候结就什么时候结。他说他总不至于不相信像我这么有钱的先生吧,还说我不过是逗个乐子,打扮成这样来跟他这样的老百姓开个玩笑罢了。这时候,另一个顾客进来了,店主示意我收起大钞,然后,他一路卑躬屈膝地把我送出店门。我径直奔向那所房子,去找那两兄弟,让他们在警察把我抓起来之前纠正这个错误,让他们帮帮我。我紧张极了,简直是胆战心惊。尽管,当然,我没有什么错,但我了解人的本性。我知道,当他们发现把一百万磅的大钞错当成一磅给了一个流浪汉时,他们会把那个流浪汉骂得狗血喷头,而不会怪自己眼神不好。当我接近房子的时候,我激动的情绪缓和了一些,那里依然很平静,我断定这张拿错的钞票还没有被发现。我摁响了门铃,原先那个仆人又出来了,我请求见那两位先生。“他们出去了。”他用他们那类人不可一世、冷冰冰的口气说。

“出去了?去哪儿了?”

“旅行去了。”

“但,上哪儿啊?”

“欧洲大陆吧,我想。”

“欧洲大陆?”

“是的,先生。”

“怎么走的?走的是哪条路线?”

“我说不上,先生。”

“他们什么时候回来啊?”

“他们说,要一个月吧。”

“一个月,噢,这可真糟,帮我想想办法看怎么样能给他们带个口信,这件事很重要。”

“我实在没办法,我不知道他们上哪儿了,先生。”

“那,我一定要见见这家的其他人。”

“其他人也走了,出国好几个月了——我想,是去埃及和印度了吧。”

“伙计,出大错了!他们不到天黑就会转回来。请你告诉他们说我来过,我还会来的,直到把事情办完,他们不用担心。”

“如果他们回来,我会告诉他们的,不过,我想他们不会。他们说过,不到一个钟头,你就会过来打听,那时我一定要告诉你什么事都没有,时间一到,他们会在那里等你的。”

所以我只好放弃,走开了。真是一团迷雾,我完全摸不着头脑,“等时候一到,他们会在那儿等我”,这是什么意思呢?哦,那封信上可能会解释。我差点忘了那封信,我拿出来一看,信上是这样说的:

从你的面相可以看出,你是一个聪明而又诚实的人。我们猜测你很穷,是个外地人。信封里有一大笔钱,这些钱可以借你三十天,不计利息,时间到了以后到这个房子来报到。我们在你身上打了一个赌,如果我赢了,你可以在我的职权范围以内随意选择职位,也就是说,你能证明自己熟悉和胜任的职位均可。

没有落款,没有地址,没有日期。

噢,真是一团乱麻!现在你当然清楚了这件事的前因后果了,但我当时并不知道,对于我来说,它当时是深不可测、乱成一团的。我完全不知道这是怎么一回事,甚至不知道它对我是福还是祸。我走到一个花园,坐下来想理清思绪,考虑怎么做才好。

经过一个小时的推理,我得出这样的结论:

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签