波波小说

波波小说>埃及题材电影 > 第91章(第1页)

第91章(第1页)

是为了帮你。&rdo;

奎尔齐像是个陷入困境的人。为什么?他重新获得了手稿,虽然我跟他去伦敦

时他表现出令人迷惑的行为,但我仍指望他现在表露出十分感激的姿态。此人有什

么可怕的呢?我说话时他紧盯着我,这会儿他充满敌意的五官收敛了一些,呈现出

一种仁慈的模样。

他慢悠悠地说:&ldo;你说得对,华生医生,应该责备我,因为我的确有点不知好

歹。福尔摩斯先生,请原谅我的无礼,都是由于我丢失了倾注了毕生心血的作品而

过于焦虑不安。要不是你,我的手稿是丢定了!&rdo;

福尔摩斯接下来的话令我迷惑不解。

他说:&ldo;你的作品只写了一个礼拜或顶多一个月吧,理查德先生?……或许我

还该叫你汉密尔顿先生、克利夫德先生,康奎斯特先生?&rdo;

一听这话,奎尔齐腾地从椅子上站起来。我也感到莫名其妙,因为福尔摩斯说

的这些名字都是我从舰队街一个怪兮兮的主编嘴里听来的。

奎尔齐支吾着说:&ldo;你……你为什么用那些名字称呼我,福尔摩斯?你早就知

道,我叫奎尔齐,亨利&iddot;奎尔齐。&rdo;

福尔摩斯答道:&ldo;我当然知道你的真名是奎尔齐……&rdo;

&ldo;那……那你干吗?&rdo;

大侦探从上衣里取出一个鼓囊囊的东西,正是前一天晚上我给他的少儿读物。

他的动作颇具戏剧性,于是我禁不住好奇地问:&ldo;福尔摩斯,你把这些少儿读物拿

这儿来干吗?&rdo;

他答道:&ldo;虽是少儿读物,但不幼稚,华生。我可不像你,昨天晚上我每个字

都仔细读过了。其实写得非常出色。理查德、克利夫德和康奎斯特的风格完全一致,

让我觉得它们是出于同一个作者的笔名。果真如此的话,这个作者实在是多产呀。

而且,里面的对话和人物性格让我觉得特别熟悉。&rdo;

我对他说我怎么听不懂他的意思,他答道:&ldo;那么,华生,要是奎尔齐先生允

许的话,我给你读一两段《宝石》里的段落。&rdo;

奎尔齐耸耸肩,于是福尔摩斯就读起来。福尔摩斯完全是个做演员的料儿,我

一直认为他当侦探是伦敦舞台的一大损失。他的声音圆润动听,而且对每个人物模

仿得栩栩如生……

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签