波波小说

波波小说>暗潮币 > 第47章(第1页)

第47章(第1页)

他望着远方的小牧场,几匹马在干枯的草地上百无聊赖地啃着草。&ldo;那些马也是你的吗?&rdo;

&ldo;不是。我们只是出租牧场。马的主人必须自己照顾它们,不过他们很不负责任,老实说,我常常得做一些合约上没有的工作,帮他们照料那些可怜的动物。&rdo;她苦笑了一下。&ldo;我跟马匹的主人说水会蒸发,水槽必须每天加水,可是他们都置之不理。有时真的会令我发狂气疯。&rdo;

&ldo;工作繁重吧?&rdo;

&ldo;是啊。&rdo;她比向她身后一排马厩尽头处的一道门。&ldo;到我住处去吧。我可以替你们弄杯咖啡。&rdo;

&ldo;谢谢。&rdo;她是个迷人的女人,高布莱斯想,虽然全身脏兮兮,说话也有点土气。不过他对印格兰姆在她面前时拘谨呆板的态度感到好奇,那应该不是因为抖出她那犯重婚罪的老公这件事所引起的。这种拘谨,他想,原因应该在她身上。他跟着他们走上木质楼梯,心里想着印格兰姆一定曾经想要追她,或许因为自惭形秽而裹足不前。珍娜小姐的住处虽然像猪舍,她给人的感觉却是高不可攀。

她的住处与尼克整洁的小屋有如天壤之别。屋内凌乱不堪,大豆袋子叠在电视机前的地板上,随手乱丢在桌上及椅子上的报纸有已经完成或填了一半的填字游戏,沙发上一条毛毯一闻就知道是柏狄的味道,厨房洗涤槽里还有堆积如山的脏碗盘。&ldo;对不起,乱七八糟,&rdo;她说,&ldo;我5点就起床了,没有时间清理。&rdo;高布莱斯听起来,觉得她对每个可能想要批评她生活模式的人,都是使用这套说词。她将茶壶挤进脏碟子和水龙头之间。&ldo;你们要喝什么样的咖啡?&rdo;

&ldo;加牛奶、两颗糖,麻烦你。&rdo;高布莱斯说。

&ldo;我想喝纯咖啡,麻烦你,珍娜小姐,不加糖。&rdo;印格兰姆说。

&ldo;奶精行吗?&rdo;玛姬问高布莱斯。&ldo;牛奶喝完了。&rdo;她匆匆将一些脏马克杯放在水龙头下冲洗。&ldo;怎么不找个地方坐下?如果你们将柏狄的毛毯丢到地上,你们就有一个人可以坐在沙发上了。&rdo;

&ldo;我想她指的是你,长官,&rdo;印格兰姆在他们回到客厅时说,&ldo;巡官的特权,那是这里最好的位子。&rdo;

&ldo;柏狄是谁?&rdo;高布莱斯低声问道。

&ldo;她的猎犬。它最喜欢做的事就是把它的鼻子凑到男人的裤裆上,将它的口水沾得满裤子都是。我发现那种污垢至少要洗三次才洗得掉,所以坐下之后最好是两腿夹紧。&rdo;

&ldo;我希望你是在开玩笑!&rdo;高布莱斯说完,唉声叹气。他前一天晚上已经因为泡在海水中而毁了一条高级长裤。&ldo;它在哪里?&rdo;

&ldo;出去鬼混吧,我想。它第二项最爱就是替附近的母狗服务。&rdo;

高布莱斯小心翼翼地坐在惟一的那张扶手椅上。&ldo;它有跳蚤吗?&rdo;

印格兰姆咧嘴而笑,头朝厨房比了比。&ldo;老鼠会不会在糖上面拉屎?&rdo;他低声说。

&ldo;去你的!&rdo;

印格兰姆走到窗台边,坐在窗沿上,看来险象环生。&ldo;不是她母亲掌厨,就应该觉得万幸了,&rdo;他低声说道,&ldo;这间厨房比起她母亲的厨房,算是很干净了。&rdo;自从四年前希里卷款潜逃那一天他接受珍娜老太太的款待后,他就暗自发誓下不为例。她当时用一个常用来盛装鞣酸而变黑、已出现裂痕的瓷杯,倒了杯咖啡给他,他边喝边想吐。他一直搞不懂这些没落士绅的特殊习惯,他们似乎认为骨瓷的价值比健康重要。

他们默默等着,玛姬自顾不暇地在厨房里忙。由外头院子的一堆稻草中传来一阵一阵的马粪味,没做隔热处理的屋顶使热气直贯而下,将房子内部烘烤得令人难以消受。没一会儿工夫,两个大男人就开始满脸通红,拿起手帕猛擦额头,印格兰姆原本还在取笑玛姬,这时也无心说风凉话了。几分钟后她端了一盘咖啡杯出来,各递给两人一杯后,她再坐进摆着柏狄毛毯的沙发上。

&ldo;有什么我漏了告诉尼克的?&rdo;她问高布莱斯,&ldo;我看过报纸,知道在调查谋杀案,不过我没有看过尸体,所以也不懂要怎么帮你忙。&rdo;

高布莱斯由口袋中掏出笔记本。&ldo;事实上那不只是谋杀案,珍娜小姐。凯特&iddot;桑纳是先遭强暴,然后才被丢入海中,所以谋害她的人是个极为危险的人,我们必须在他再度犯案之前将他绳之以法。&rdo;他停了一下,让这则讯息沉淀下来,&ldo;相信我,你提供的任何协助我们都感激不尽。&rdo;

&ldo;可是我什么也不知道。&rdo;她说。

&ldo;你曾和一个叫做史蒂文&iddot;哈丁的人聊过天。&rdo;他提醒她。

&ldo;噢,我的天,&rdo;她说,&ldo;你该不会暗示他是凶手吧?&rdo;她朝印格兰姆蹙起眉。&ldo;你真的看那个人很不顺眼,对不对,尼克?他也不过是一番好意想要帮忙。你倒不如说那天在查普曼之池的任何男人都可能杀了她。&rdo;

印格兰姆对她的蹙眉及指责都无动于衷。&ldo;那是一种可能性。&rdo;

&ldo;那你为什么挑上史蒂文?&rdo;

&ldo;我们没有,珍娜小姐。我们是想将他从名单上过滤掉。我和巡官都不想将时间浪费在无辜的旁观者身上。&rdo;

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签