秦观
落红铺径水平池,弄晴小雨霏霏①。杏园憔悴②杜鹃啼,无奈春归。
柳外画楼独上,凭栏手捻花枝。放花无语对斜晖,此恨谁知。
【注释】
①霏霏:很盛的样子。
②憔悴:形容人瘦弱,面色不好看。这里形容暮春花事将尽的景象。
【赏析】
这是一首伤春之词,表达了词人对春天的一种锐敏的柔情。落花铺满小路,池水涨到了岸边;小雨霏霏,忽雨忽晴。杏园花稀叶青,杜鹃悲啼:无奈春将归去。
独上柳外的画楼,凭栏赏春,孤独惆怅,手上无意识地搓捻着花枝。望着夕阳西沉,默默地放下手中的花枝。
词人对春天归去的感伤,对时光飞逝的怨恨,有谁能理解呢?全词飘着一缕深幽的惜春伤感,显得细腻而深婉。
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net