"无稽之谈,我亲爱的嘉妮丝,"伊莱娜回复说,"你疯了。"
本舅舅倾身向前,不自在地摸了摸茶几边上那只查理王小猎犬的耳朵,他脸上些微震惊而烦恼的表情说明了一切。
"我可没疯,"嘉妮丝一边脱下手套,一边用低沉的声音很快回嘴道,说明她一直在听着。"并且我没有在做梦,没有在乱猜,没有在胡思乱想。我跟你们说--"她的声音忽然上扬,向伊娃扫了一眼,却刻意避开了她的眼睛。"他们要来逮捕伊娃了!"
伊莱娜睁大了眼睛。
"可是为什么?"
"妈妈亲爱的,因为他们觉得是她干的!"
"真是讨厌的无稽之谈,"伊莱娜叹了口气。可同时空气中却弥漫着惊吓过后令人不安的寂静。
这不是真的,伊娃对自己说。这不可能。她从来没想到过一丁点这样的可能性。
伊娃机械地放下她的茶杯。幸福别墅的茶室很长很空旷,有抛光得很好的硬木地板。前面的窗户朝向天使路;而后面的窗户则可以看见大花园中那片绿色颇有些清冷的黄昏。屋子里有茶几,旁边那只混身长满金棕色粗毛的小猎犬正抬起大大的眼睛看着本舅舅。本舅舅本人是个中等体型的健壮男人,头发灰白,沉默寡言,却带着温暖的笑容。伊莱娜,矮胖而友善,还有点喘不过气来,银白色的短发下面是一张红扑扑的小圆脸,当下正挂着一丝笑容,好像很坚定,又有点犹疑不决。
当然还有嘉妮丝,在说……
嘉妮丝看上去努力在为下面的发言作好准备。她直视着伊娃。
"听着,伊娃,"她舔了舔嘴唇,用怜悯的口吻说。嘉妮丝有一张大嘴,不过这无损她漂亮的脸孔。"我们知道你没干,当然。"
她的口气里有种孤注一掷的抱歉,可她不敢再看伊娃的眼睛了。
"那他们为什么要--"伊莱娜开口说。
"怀疑--"本舅舅帮她接话。
"都一样,"嘉妮丝盯着壁炉架上的镜子继续说,"那天晚上你没有出去对吧?你没有……满身是血的回来吧?兜里还有一把这个房子的钥匙?还有一片……那个鼻烟壶上的碎片沾在你的睡袍上?这些都不是真的,对吧?"
茶室里原本善意的气氛忽然无力起来。只有那只狗的喉咙里发出乞食的咕噜声。伊莱娜·劳斯缓缓摸索着一只眼镜盒;随后掏出一副无框的夹鼻眼镜戴上,把他们一个一个看过来。她的嘴还没合拢。
"这是真的,嘉妮丝?"她紧张地说。
"我所说的这些,"嘉妮丝回答道,"是从警察大人那里听来的。而且我确信!"众人开始七嘴八舌起来,而她还在坚持。
本·菲利普斯舅舅掸掉膝盖上的蛋糕屑,又开始心不在焉地捏小猎犬的耳朵,最后照例把手伸进口袋去找烟斗。他紧皱的额头和温柔的冰蓝色眼睛里无不透露出忧虑和不安,想藏也藏不住。
"当时我在东永饭店,"嘉妮丝解释说,"在喝酒。"
"嘉妮丝,亲爱的,"伊莱娜机械的说。"我希望你以后不要再去那种--"
"我偷听到格伦跟一个大夫在说话,一个犯罪心理学方面的牛人。他是英国人:我是说那个医生,不是格伦;我在什么地方看见过他的照片。格伦说那天晚上伊娃浑身是血的回家,身上还粘了一片鼻烟壶的碎片。"
嘉妮丝还是谁都没在看。震惊已经过去,取而代之的恐惧来了。
"他说他们有两个证人,伊维特和塞莱丝汀,她俩看见她了。警方拿到了她的睡衣;上面有血……"
伊娃·奈尔僵硬地靠在椅背上。她瞪着嘉妮丝,却好像并没有看见她。伊娃想要大声笑出来,一直笑下去,直到她脑海里不详的邪恶的噪音统统消失。
指控她谋杀!这本来应该很好笑吧,如果没有在她的心上给出重重一击的话。从某种程度上说,这是好笑的。但是关于那"一片鼻烟壶的碎片"的不可思议的部分--那个让她在丑陋荒谬中头晕目眩的部分--一点也不好笑。这一定是个误会,要不然就是想要把她逼到墙角进而置她于死地的恶意。当然,她对自己说,她没有必要害怕警察。关于指控她杀了可怜年老的劳斯爸爸的不实之词,肯定能被轻易推翻。无论如何她都可以解释有关内德·阿特伍德的事情,而且他也能出来作证。
他应该可以证明她没有谋杀任何人。但是要解释内德的事……
"这是我所听过得最荒谬的事情!"她大声说。"至少,请先让我喘口气!"
"那不是真的,对吧?"嘉妮丝还在坚持。
伊娃作了个激烈的表示。
"当然不是真的!"伊娃说。"那只是--"
一种绝望的犹豫攫住了她。她的声音在颤抖,那颤抖清晰可闻,仿佛生出些多余的解释。
"不,当然不是真的了,"本舅舅坚定地说。他随后清了清喉咙。
"那么为什么,"嘉妮丝坚持道,"你要说'那只是'?"
"我--我不懂你的意思。"
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net