波波小说

波波小说>但丁 > 一(第1页)

一(第1页)

奇莫内受到爱情的激励开了窍,在海上劫走他爱慕的埃菲杰尼娅,被捕后给监禁在罗得岛。利西马科放他出狱,两人在埃菲杰尼娅和卡桑德拉举行婚礼时抢走两个新娘,逃往克里特岛,和她们结为夫妇,后来回到家乡。

可爱的女郎们,遇到今天这样的良辰美景,我有许多合适的故事可讲,但觉得其中一个最好。它非但结局圆满,符合今天要求的主题,而且能说明爱情的力量是何等崇高伟大。不少人一听到爱情就不分青红皂白加以詈骂谴责,这正暴露了他们的浅薄无知。我认为你们会喜欢这个故事,因为如果我没有猜错的话,我相信你们都在恋爱。

据历史书籍记载,塞浦路斯有个名叫阿里斯蒂波的贵族,尘世的荣华富贵他都占全,照说应该比岛上任何人都感到满足,但他也有不如意的地方,那就是他的子女中间有一个虽然身材魁梧。相貌端正,但是头脑呆笨,像个白痴,并且似乎没有好转的希望。这个儿子名叫加莱索。教师们费尽心力,父亲好言开导或者恶声相加,甚至责打都不能使他读书识字或者养成良好的习惯。他言语粗鲁,举止莽撞,不像人的模样,倒有点像牲畜。人们嘲弄他,给他起了一个诨名叫"奇莫内",在我们的语言里就是"牲畜"的意思。("奇莫内"在拉丁语系词源学中并没有"牲畜"的意思。公元一世纪拉丁历史学家瓦莱里奥。马西莫有一段文字说,公元前四九○年在马拉松大败波斯军队的雅典名将密尔齐亚德有个名叫奇莫内的儿子从小被视作弱智。)父亲看到他这副浑浑噩噩的模样十分恼火,对他已不存希望,干脆把他送到乡下让他和佃户们待在一起,免得整天见到他心烦。奇莫内倒很喜欢这种安排,因为他和村野之人相处比和城里人打交道更自在。奇莫内到了乡下,自得其乐地干起活来。一天午后,他扛着一根木棒从一块地去另一块地,走进一个小树林子。当时是五月,树木葱茏一片浓绿,他信步走去,到了一片大树环绕的草地。草地边上有清洌的泉水潺潺流淌,一个千娇百媚的少女睡在泉水旁边的草地上,她的衣服纤薄,美妙的肌体隐约可见。她腰下盖着一幅洁白的薄薄的织物,左右睡着两个女人和一个男人,看来是她的侍仆。奇莫内一见那姑娘,仿佛生平从未见过女人似的竟看傻了。他一声不吭,支着木棒,呆呆地端详。他鲁钝的心灵以前怎么教导也灌输不进文雅的感情,现在却有一种微妙的思想油然而生,使他豁然开朗,知道他眼前是见所未见的最美的形象。他开始细细玩味那姑娘身上的每一个部位,欣赏她金光灿灿的秀发。前额。鼻子。嘴巴。脖子。手臂和平躺时仍稍稍隆起的乳房。他突然从一个莽汉变成一个懂得美的鉴赏家。他非常希望看到她睁开眼睛,几次都忍不住要唤醒她。他觉得迄今为止他见过的女人都比不上她美,心想会不会是仙女下凡。他尽管生性草昧,也知道神仙非同凡俗,不能亵渎,而应当格外尊敬,因此克制住自己的冲动不去唤醒她,耐心地等她自己醒来。时间等得虽长,但一种不寻常的快感吸引着他,使他舍不得离开。

那个少女名叫埃菲杰尼娅,过了好久,她先于仆人醒来,抬起头,睁开眼睛,看到奇莫内支着木棒站在面前,惊异地问道:

"你这个时候在树林里干什么呀,奇莫内?"

奇莫内的模样以及他父亲的地位和财富,当地几乎无人不知。他没有回答埃菲杰尼娅的问话。那少女一睁开眼睛,奇莫内就直勾勾地盯着她,觉得她那双眸子流露出一种柔情使他感到难以形容的愉快。姑娘被他盯得不好意思,又怕这么盯下去会诱发他犯傻,干出非礼的事来,便叫醒女仆,站起身说:

"天主保佑你,再见了,奇莫内。"

奇莫内回答说:

"我跟你走。"

姑娘不愿由他陪伴,但推辞不掉,只得让他一路跟到她父亲家。奇莫内从那里回到自己家,声明不想在乡下待下去了。他的父亲和家人虽然讨厌他,但不得不由他留下,不明白他为什么突然心血来潮,有这种想法。奇莫内的心里本来漆黑一团,经过埃菲杰尼娅的美丽的激发,被爱情的箭贯穿,在极短的时间里开了窍,迸发出一个又一个的念头,使他的父母。家人和所有认识他的人大为诧异。他首先请求父亲给他买一些华丽的衣服和装饰,让他打扮得和他的几个兄弟一样,父亲很高兴地依了他。后来,他和富家子弟交往,听了他们的谈吐酬酢,懂得了贵族青年,特别是谈恋爱的青年应该有什么样的修养,又在很短的时间里学了文化,即使在探讨哲学时也能侃侃而谈。他出于对埃菲杰尼娅的爱慕,一改粗俗的语言,说话温文尔雅。此外,他学了音乐歌唱。剑道马术,无论陆上水上武艺都十分了得。他还学会了不少本领,有许多特长,不必一一细说,总之,他堕入情网以后不出四年已成了塞浦路斯全岛最俊秀,最文雅,最勇敢的青年。

可敬的女郎们,关于奇莫内我们还有什么要说的呢?没有了,只是上天赋予奇莫内的聪明才智,由于命运女神的妒忌,以前埋没在他的心灵深处,禁锢在一个狭小的角落,而爱情的力量胜过命运,把它们一下子都释放出来。奇莫内出于对埃菲杰尼娅的爱慕,像恋爱中的青年人一样,某些地方有点出格,但是阿里斯蒂波认为,正是由于爱情他才脱胎换骨成了像模像样的人,非但容忍而且鼓励他放手去做。那青年记得埃菲杰尼娅睁开眼睛时叫了他一声奇莫内,此后再也不愿意别人用他的本名加莱索称呼他。他想通过光明正大的方式实现愿望,多次去请求埃菲杰尼娅的父亲奇普塞奥把女儿嫁给他,但奇普塞奥总是回答说女儿早已许配给罗得岛的一个贵族青年帕西蒙达,不能毁约。到了约定完婚的日子,奇普塞奥通知对方迎亲,奇莫内听到消息后,暗暗说:"埃菲杰尼娅,现在是我向你表明我多么爱你的时候了。由于你,我成了像模像样的人,如果我能得到你,我一定会比神仙更快活。我拚死也要把你弄到手。"他盘算之后,找了几个贵族青年朋友商议,秘密准备了一艘快船和海战所需的各种物品,上船守候埃菲杰尼娅前往罗得岛的船只。奇普塞奥热情招待了女婿的朋友们,然后把女儿送上船前去罗得岛。奇莫内日夜守候,一见那条船驶出,立即扬帆启航,第二天就追上那条迎亲的船,朝船头的人喊话:

"立刻收帆停船,不然我们就把你们的船打沉。"

奇莫内的对手们在甲板上亮出兵刃准备自卫,奇莫内抛出带铁钩的绳索钩住对方船尾,两船接舷后也不等别人,自己纵身跳到罗得岛人的船上。在爱情的鼓舞下,他根本没把对手放在眼里,手握短刀,像猛狮扑向羊群那样左右冲突,杀伤了许多人。罗得岛人见他这副凶神恶煞的架势,自知不是对手,纷纷扔下武器,举手投降。奇莫内说:

"你们听着,我从塞浦路斯追到海上来攻击你们,并不是要抢劫钱财,也不是和你们有什么怨仇。逼我出此下策的是一件对我,对那位小姐都十分重要的大事。我爱她胜过一切,我曾和平友好地请求她父亲把她嫁给我,但没有如愿,现在只好作为敌人用武力从你们手里夺取。我不能让她嫁给帕西蒙达,我要她嫁给我。把她交给我,我决不再为难你们。"

那些罗得岛人看到对手力量强大,顾不得埃菲杰尼娅本人愿意不愿意,便把那哭哭啼啼的少女交了出来。奇莫内见她在哭,劝她说:

"高贵的小姐,不必悲伤,我是你的奇莫内,帕西蒙达和你只有口头婚约,我可是长久以来就一直爱着你,我比他更配做你的丈夫。"

奇莫内让那少女上了他的船,没有拿罗得岛人的任何财物,放他们走了。奇莫内得到如此宝贵的战利品,比谁都高兴。他先好言安慰那美丽的少女,然后同伙伴们商量,认为暂时不宜回塞浦路斯,而是前去克里特岛为好,那里有他们的,特别是奇莫内的许多亲戚和新知旧雨,估计在那里可以和埃菲杰尼娅平安过活。可是命运女神反复无常,她刚让奇莫内几乎不费什么周折就得到了那少女,突然又翻了脸,把那年轻情郎的欢乐变成了悲哀。

奇莫内释放了罗得岛人之后不到两个时辰,天色就黑了下来。他原以为平生最快乐的一个夜晚即将来到,哪知风云突变,天空乌云密布,海面狂风怒号,船失去了控制,谁都不知道该怎么办,也不知道会给刮到什么地方。奇莫内的焦急可想而知。他觉得天主满足了他的愿望只是为了让他死得更痛苦,因为在没有得到那少女之前,他在这个世界并没有什么可以留恋。他的伙伴们和埃菲杰尼娅也非常悲苦,惊涛骇浪把埃菲杰尼娅吓得直哭。她一面哭,一面诅咒奇莫内不该爱上她,不该这么胆大妄为,说他要娶她为妻违反她的意愿,惹得上天愤怒,降下这场风暴,不让他得逞,要他看着她先死去,自己也活不了。

在哭喊哀号声中,水手们束手无策。风越来越大,他们的船给刮到了罗得岛,但他们并不知道。为了活命,他们想尽办法往陆地靠去。在这一点上,命运倒帮了忙,让船驶进一个小海湾,奇莫内释放的那些罗得岛人的船前不久也在这里下锚停泊。天亮时,他们才发现到了罗得岛,并且看到昨天被他们拦劫的那条船和他们的船相距只有一箭之遥。奇莫内知道这下要坏事,吩咐赶快驶离海湾,不管命运把他们带到什么地方都成,因为任何别的地方都比这里安全。他们使尽气力,仍旧不能把船驶出,因为强劲的逆风把他们的船朝岸边吹去。

他们一上岸就被罗得岛的水手们认了出来,其中一个赶紧到贵族青年们歇脚的村子里去报信,说是奇莫内和埃菲杰尼娅的船也给吹来了。那些青年认为这是上天相助,喜出望外,立即带了一批村民赶到岸边,奇莫内原想逃进附近的树林,结果他们一伙以及埃菲杰尼娅统统被捉住,带到村里。那一年罗得岛的最高行政长官是利西马科,他率领大队兵丁从城里来把奇莫内一伙押回,岛上的元老院受理了帕西蒙达的诉状,下令把他们先关进监狱。

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签