波波小说

波波小说>宇宙过河卒原文 > 第22章(第1页)

第22章(第1页)

&ldo;好的,好的。我会去研究一下。&rdo;费多洛夫催促着雷蒙特快点出去,&ldo;明天给结果,好吗‐‐&rdo;

但已经太晚了。英格丽德&iddot;林德格伦绕过了转角。她身穿制服,显然是在值班时间结束后匆匆赶来的。

&ldo;上帝!&rdo;她惊呼了一声,站在那里一动不动了。

&ldo;怎么了,怎么了,林德格伦?&rdo;费多洛夫惊慌地说,&ldo;什么风把你给吹来了?&rdo;

雷蒙特深吸一口气,脸上的表情表现出他心中所有的感受。他站在那里,没有任何动作,只是握紧了拳头,指甲深深刻在手掌的肉里,指节处的皮肤绷得发白。

另外一首颂歌响起了。

林德格伦的视线在两个男人之间游移。她本人脸色十分苍白,没了血色,但她还是站直身子,开口说道:&ldo;不,波里斯。我们不该说谎。&rdo;

&ldo;就算说谎也没意义。&rdo;雷蒙特毫无生气地赞同道。

费多洛夫急速转身面对着他。&ldo;好吧!&rdo;他叫道,&ldo;好吧!我们是在一起有过几次。她又不是你的妻子。&rdo;

&ldo;我也没说她是。&rdo;雷蒙特紧紧盯着她说,&ldo;我原本计划在我们到达目的地时,向她求婚。&rdo;

&ldo;查尔斯,&rdo;她低语道,&ldo;我爱你。&rdo;

&ldo;毫无疑问,同一个伴侣总是让人厌倦。&rdo;雷蒙特的语气犹如寒冬般冰冷,&ldo;你有一种追求。当然这也是你的权利,但我没想到你背着我偷情。&rdo;

&ldo;你不能这样侮辱她!&rdo;费多洛夫盲目地伸出手来想抓住他。

警官雷蒙特迅速闪开,他的手顺势一击。工程师痛得大口喘气,坐倒在床上,用另一只手握住受伤的手腕。

&ldo;没骨折。&rdo;雷蒙特告诉他,&ldo;不过,你要是不老老实实在那儿待着的话,我就废了你。&rdo;他停顿一下,又审慎地说,&ldo;这不是质疑你的男人气概。我懂得单对单的格斗,正如你懂得核子物理学。我们还是文明点吧。再说她已经归你了。&rdo;

&ldo;查尔斯。&rdo;林德格伦向他迈出一步,伸出双手,泪水流满双颊。

他迅速而冷淡地鞠了一躬,&ldo;找到空床位后,我马上把我的东西从你那儿搬走。&rdo;

&ldo;不要,查尔斯,查尔斯。&rdo;她抓着他的衣服,&ldo;我没想到‐‐听着,波里斯需要我。是的,我承认和他一起很愉快,但那只是友谊……和绑扎……但你‐‐&rdo;

&ldo;为什么不告诉我你在做什么?我没有权利知道吗?&rdo;

&ldo;你有,你当然有,但我害怕‐‐你显露出的一些迹象表明‐‐你狠嫉妒‐‐其实那毫无必要,因为你是唯一一个重要的人。&rdo;

&ldo;我的整个人生都一无所有。&rdo;他说,&ldo;我的道德观也同样原始。在地球上,也许还有一些办法可以让事情‐‐尽管不能再回到完全正确的路线上,至少让它可以忍受。我可以跟我的对手打一架,或者做个长途旅行,又或者你和我都搬到别的什么地方去。但在这儿,这些办法都行不通。&rdo;

&ldo;你还是不明白吗?&rdo;她恳求道。

&ldo;不明白的是你!&rdo;他又一次握紧了拳头。&ldo;不对。&rdo;他说,&ldo;你确实‐‐我只好假定你真的不觉得你的行为对我有任何损害。就算不需要维持这种糟糕的关系,日子也已经够难过的了。&rdo;

他掰开她抓着他衣服的手。&ldo;别哭哭啼啼了!&rdo;他吼道。

她哆嗦一下,恢复了冷静的表情。费多洛夫咆哮着想站起来,但她挥手止住了他。

&ldo;这样好多了。&rdo;雷蒙特走出门口,然后转过身来面对他们两个,&ldo;咱们用不着吵闹,用不着阴谋,也用不着怨恨。&rdo;他仿佛置身事外般评论道,&ldo;五十个人在这艘飞船里,谁都出不去。要是不控制自己的情绪,大家都会全部死光。总工程师费多洛夫先生,特兰德船长和我希望能尽快拿到关于我此次前来讨论事宜的报告。你可以参考大副林德格伦女士的意见,但在公布正式结论前,请注意保持原则。&rdo;在这一瞬间,痛苦与愤怒从他胸中爆发了,&ldo;我们的责任是管理好这飞船,你们这些该死的东西!&rdo;但他马上又控制住自己。他两脚后跟一并,标准的立正姿势,&ldo;抱歉打扰了你们。晚安。&rdo;

他转身离开了。

费多洛夫在林德格伦背后站起身来,两手环抱住她。&ldo;我很抱歉。&rdo;他尴尬地说,&ldo;如果我想到会发生这种事,我绝不会‐‐&rdo;

&ldo;这不是你的错,波里斯。&rdo;她一动不动。

&ldo;如果你愿意和我共享同一个房间,我会很高兴。&rdo;

&ldo;不了,谢谢。&rdo;她无神地回答道,&ldo;这段时间我不打算搞这些了。&rdo;她从他的怀里挣脱开来,&ldo;我还是先走了。晚安。&rdo;他独自站在那里,陪着他的只有他准备好的三明治和葡萄酒。

伯利恒的圣子啊,我们祈祷你的降临。

(这是另外一首天主教著名颂歌《olittlebethlehe》(《小伯利恒歌》)

做出适当的调整之后,&ldo;莱奥诺拉&iddot;克莉丝汀&rdo;号在主显节之后几天再次提升了她的加速度。

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签