“你非常狡猾,卡列宁先生。”安娜笑着说。
卡列宁丢给她一张正经脸:“我马上将有第二个孩子了,我的妻子需要我的照顾。”他说着还拿出了墨水笔用来回应那份假惺惺的邀请函。
“这可跟你的形象不大一样。”安娜看了一眼说道。
卡列宁的字迹向来沉稳,他书写得很快,多少也带了些漫不经心和情绪化,毕竟那不过是用来回应那种人的。
“如果斯特列莫夫先生脑子足够聪明的话,他会自己弄明白的。”卡列宁略带讥讽地说道。
“其实你多少是有些在意的吧。”在仆人把信函送出去后,安娜取笑道。
卡列宁摆出一张平静脸。
“我为俄国感到担忧,他们正让一只猴子把持证券,尽管它不会毁灭掉我们的国家,但丢脸也是必不可少的。”
安娜笑了起来,然后安心的暂时在这里养胎。她明白,这只是暂时的,像卡列宁这种人,唯有彼得堡才是他的战场。
☆、第63章
华伦加在得知安娜怀孕后也给予了祝福,她原先看安娜的时候总带着点喜爱和敬畏,这会儿,她的眼神就是更加专注的羡慕了。
“如果这是个女孩儿,她一定会非常美丽,就像您一样,安娜。如果他是个男孩儿,一定会非常聪明,瞧你的谢廖沙,他多可爱!”华伦加感叹道,甚至有些泪光闪闪了起来。
安娜现在知道华伦加是在照顾睡了,一个很有来头的夫人,脾气有些古怪,她把华伦加当做女仆,却又让她学了小姐们才会学的知识和才艺,那些本来有心要结交她的夫人们都被她的冷淡吓跑了,所以她们背地里总说她是个脾气古怪的老太太。
安娜本来对于华伦加要照顾的夫人是有想法的,她没忘记她给予过尤妮娜的承诺,也没忘记她想做的事情。可接受了怀孕这个事实后,她换了一种想法。
这想法只在她自己的脑子里转着,转变着,连卡列宁都不知道。
安娜没去通过华伦加结交那位老夫人,她决定等待,或者说,真的去尝试相信卡列宁,她的丈夫。
谁能说这样的女人不可恶,谁又能说这样的女人不勇敢。
“我能为您唱首歌吗?”华伦加说,她心里其实更想去触碰一下安娜的肚子,却又顾及着礼仪。
所有孩子或者即将诞生的新生命都令她觉得感动又欢喜。
“这话该我说的,请您为我们唱一首歌吧。”安娜说,华伦加微笑着点点头。
这位看上去不太年轻的姑娘放开嗓音唱了起来,在花园里,她看上去比平日里更美丽。
歌声飘渺却动人,阳光洒落着,安娜微微眯起眼睛,抬头望着旧时代春日里有些湛蓝的天空,她第一次觉得——活着很好,因为有意义,因为幸福。
谢廖沙为他们带来了水果,新鲜又饱满的樱桃,水珠在上面把表皮都涂抹得亮晶晶的。
“我问过斯留丁先生了,他说吃这个对您还有小宝宝都很好。”谢廖沙把樱桃放在她们中间,本来在旁边玩耍的孩子们这会儿围拢了过来,谢廖沙表示大家可以一起吃。
孩子们欢呼着,吃得汁水顺着舌尖有些蔓延在嘴角边上,安娜把谢廖沙拉到怀里,微笑着又小声地道谢,谢廖沙害羞的亲了她一下,软软地表示:“您永远都不需要对我道谢,妈妈,我爱您呢,现在,我还爱着您肚子里的小宝宝,我会是个好哥哥。”
“我也爱你。”安娜轻声说,这句承诺随着那天午后的阳光一样,深深地印在了男孩儿的心里。
两个礼拜之后,卡列宁说他们要准备回彼得堡了。
卡列宁说这话的时候,谢廖沙正在挖他的布丁,他比任何人都更关心母亲和小宝宝的健康。
“妈妈可以回去吗?”谢廖沙担忧地问道。他从一些夫人那里得知怀孕是一件很凶险的事情。
“别太担心,谢廖沙。”安娜说。
谢廖沙从凳子上下来,他走到安娜的身边,先用小手轻轻地碰了碰安娜还没什么起伏的腹部,然后才抬起脸来说:“现在她还很小,火车会把她颠出来吗?就像雷斯垂德夫人果篮里的西柚一样?”
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net