直做鬼脸。
“太冒险了,”他说,“我们要去两个月,或者三个月,我们或许一无所获,离你看到那些野牛已经有相当长的时间了,一个地方八九年会发生巨大变化。”
“我们去不超过一个半月,至多不超过两个月,”米勒说,“我弄到了年轻力壮的拉车的牛,它们一天应该能走近三十英里,回来的时候或许能走二十英里。”
“如果你催得紧,这些牛或许可以走十五英里,回来只能走十英里。”
“这个季节白天比较长,”米勒说,“一路到我们要去的地方都很平坦,沿途都有水。”
“见你的鬼。”施奈德说。米勒没有开口。“好吧,”施奈德说,“我去,但不要分成,我不愿意冒险。我要一个月拿六十美元,就从我们出发这天开始,直到我们回来的那一天。”
“那比往常多了十五美元。”米勒说。
“你说过我是最棒的,”施奈德说,“并且你还提出了分成。另外你要去的地方路途艰险。”
米勒看了一眼安德鲁斯,安德鲁斯点点头。
“成交。”米勒说。
“那个拿啤酒的女人哪里去了?”施奈德问。
查理·霍格从施奈德面前拿过威士忌酒瓶,斟满了自己的酒杯,津津有味地品着酒。他灰色的小眼睛飞快地一会儿看看施奈德,一会儿看看米勒。他精明狡猾地朝施奈德笑了笑,说道:“我知道你最终会让步的,从一开始我就知道。”
施奈德点点头。“米勒总是想要什么就能得到什么。”
他们沉默了一阵。弗朗辛端着一壶啤酒从房间那边走过来,放在桌子上,朝众人一笑,然后对米勒说:“你的事快说完了吧?”
“差不多了,”米勒说,“我把你的包裹丢在前面房间的吧台下面了。快去看看是不是你要的东西。或许过一会儿你可以回来和我们喝一杯。”
弗朗辛回答说:“好的。”说完刚要离开,施奈德伸出一只手,放在她的手臂上。安德鲁斯脸色一沉。
“你会讲德语吗?”施奈德用德语问道。
“会。”弗朗辛回答说。
“啊,”施奈德仍然用德语问道,“我就知道你会讲德语。你现在工作吗?”
“不工作。”弗朗辛也用德语回答说。
“哦,”施奈德说道,依然挂着笑脸,“你愿意和我一起工作吗?”
“得了,”米勒说,“我们有事要谈。弗朗辛,快走吧。”
弗朗辛挣脱施奈德的手,走开了,很快走到房间那边。
“你们在聊些什么?”安德鲁斯问道,声音有点异样。
“噢,我只是问问她是否想要一份工作,”施奈德说,“我离开圣路易斯后就没有看过比她更漂亮的妓女。”
安德鲁斯盯着他看了一会儿,双唇因愤怒而颤动不已,双手在桌子下面攥得紧紧的。他转过身,面对米勒问道:“我们什么时候出发?”
“三四天之后。”米勒说。他饶有兴味地看看安德鲁斯,又看看施奈德。“马车需要修理一下,我已经说过,有两头牛需要钉铁蹄。任何事情都不会阻挡我们出发。”
施奈德给自己倒了一杯啤酒。“你说一路上都有水。我们走哪条路线?”
米勒笑了笑,“别为此担心。我一切都计划好了,已经在脑子里盘算很长时间了。”
“好吧,”施奈德说,“就我一个人剥皮吗?”
“安德鲁斯先生帮你一起干。”
“他以前干过剥皮这一行?”施奈德看着安德鲁斯,又咧嘴笑了。
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net