波波小说

波波小说>博尔赫斯的作品 > 第30部分(第1页)

第30部分(第1页)

传说博尔赫 斯 开 了 古 代 英 语 课 ; 这 种 说 法 不 准 确。 这一阶段他自己也在 学。我 们查 看读 本 ; 了 解词 尾的 变 化 ; 然后 把 那本 入 门 读本 摊 在面 前 ; 博 尔 赫 斯咧 着 嘴 问 道“ 谁来念 ? 谁都不 会拼 读 ; 当然 念 不了。 于是 我们 只 : ” 好揣摩大致接近的读音 ; 比如说 ; 我们知道莎士比亚时代 的元音是开口和拖长的“ 生存或者死亡” ; 可能读作 生存 “ 乎抑或死亡” …… 我 们 就 这么 捉 摸 ; 希 望 我 们 的 发 音 和 10 世纪人的发音大致相符。 博尔赫斯对日耳曼词源学的了解使他在查阅斯威特 读本的词汇表前就找 到答 案。我 记忆 力很 好 ; 我 们课 后 走在街上时便把课文 背诵 给他 听。几 个月 后 ; 博 尔赫 斯 的一个苏格兰朋友给他一本很大的盎格鲁 … 撒克逊语字 典。我们还找到一本用法文解释的语法和发音的书。我 们靠它们来对付 编年史 《 》。人们以为有时掏出怀表瞅瞅 的博尔赫斯多少能看到 周围 的人 和物 ; 但 事 实上 他是 盲 人。他不能阅读 ; 当时已开始口授。对他来说 ; 学习古代 英语全凭记忆。人们也许认为这种学科只适合子女不在 家的闲得没事做的家庭妇女 ; 其实不然 ; 它非常适合博尔 赫斯的记忆力。

第三部·第七章

· 221 ·

对于一个被记忆和它所能施展的种种手段所缠住的人来 说 ; 能使他的记忆力 保持 完好 的一 种方 法— —古 代英 语正 好 — 适用— —确实是强有力的刺激。博尔赫斯没有阅读和书写的 — 能力 ; 词源学所能达到 的外在 范围 是令 他陶醉 的 创造 性劳 动 的代替品。 永无穷尽的因果迷宫 向我揭示了一面镜子 我在其中看不到谁 ; 只看到部分自我 ; 在那之前 ; 我对迷宫的全部赞美 让我清晰地看到了 一种语言的端绪。 《 梦虎 》中宣布博尔赫斯语言学发现的航行的诗篇就是这 样结尾的。这些波动起伏的诗行说明了渗透他到死为止许多 作品的基调和主题。 他学盎格鲁 … 撒克逊语还有一种心理动机。博尔赫斯对 英国有一种浪漫的亲切 感 ; 他 对那 古老 国家的 看 法几 乎可 以 说是仰慕。他在 自传 式随 笔 《 》里承 认了这 点 ; 亲 切地 重申 他 通过哈斯拉姆血统 ; 从 诺森布 利亚 和梅尔 西亚” “ 以来 和英 国 历史的联系感。从这一时 期起 ; 博尔 赫斯 每次 接 受采 访时 几 乎没有不提他的 英国性” “ 和他对 英国 文学 的热 爱。那 以后 ; 几乎没有哪个访谈者能不让他引用阿 尔弗雷 德王传奇 或者 8 世纪盎格鲁 … 撒克逊抒情长诗 流浪者 《 》的片断— —如果需要 — 证据的话 ; 这就是博尔 赫斯对 文学 探险 的渴望 从 未消 退的 证 据。

· 222 ·

博尔赫斯传

1945 年 ; 博尔 赫斯 为 英国 对德 胜利 感到 欢 欣鼓 舞 ; 他 十 五六年来对自由民主原则的真正信仰达到了顶点 ; 与此同时 ; 通过这一文学发现而表达出来的他对英国的支持成了政治麻 烦的一种形式。他在 《自传 式随笔》里提到 了这 点 ; 说 是他 的 “民族主义比较强 烈的同 胞们 把我 叫做 英 国人” — — —当 然 ; 这 是 60 年代后期论争激 烈时 的话 ; 当时 他已 是知 名 人士 ; 常 常 受到缺少 “爱国主义” 的抨击。 30 年代初期 ; 博尔赫斯就不再 是自觉 的 “阿 根廷 人” 在 。 整个 60 年代 ; 阿根廷国内更不稳定 ; 对自由世界更为敌视 ; 博 尔赫斯名声更大 ; 因此 他不打 算放 弃的 出乎意 料 地加 在他 身 上的是一种国际主义精神— —也可以叫做多元文化主义。这 — 是多年前播种后的丰硕 收获 ; 当时 博尔 赫斯广 泛 地在 国内 鲜 为人知的外国作家的作 品中 辛勤查 找 ; 例如 卡 夫卡、 克纳、 福 韦尔斯等名家。随着国内 的政治 和社 会生 活日 趋黑 暗 ; 博 尔 赫斯对自己在国际文学 界形象 的意 识 ; 特别在 他 不能 全力 从 事写作时 ; 推动他孜 孜不倦 地工 作。 《梦虎》 有 意思 的地 方 最 在于它在布宜诺斯艾利斯出版的时机。博尔赫斯自己无法预 料“ 博尔赫斯” ; 在那 本书中 的形 象塑 造 ; 即 使出 于 无意 ; 也 许 仍是最聪明的辩护 ; 时来运转 ; 生活即将有所改变。 博尔赫 斯的 迅速 成名 起因 是 一项 奖金 ; 1960 年 时 ; 博 尔 赫斯本人和一般公众对之都不太了解。那项奖金是 梦虎 《 》出 版后几个月评出的 ; 虽然奖励的主要不是 《梦虎 而是他先前 》; 的小说集 虚构集 《 《 》和 阿莱夫 》。

第三部·第七章

· 223 ·

福门托奖由六 家 国际 出 版社 ① 设 置 “ 作 家 不 分国 籍 ; 凡 ; 是现有作品经评审委员会认定对现代文学的发展有持久影响 者均可入选。 它还有作为 一种 替换诺 贝尔 文学 奖 的意 图 ; 当 ” 时许多人认为诺贝尔文 学奖越 来越 有任意 性 ; 并 且过 于政 治 化。任何国际奖都难免带 有政治 色彩 ; 出 版委 员 会里 至少 有 两名委员反法西斯的政治立场是有名的 : 艾 动 ; 他们不得不谨慎小心 ; 避免惹急佛朗哥。 1961 年春 ; 出版家在西班牙马略尔 卡岛上 福门托 小镇 福 门托旅馆 ( 奖项的名称由此而来 ) 开了五天会 ; 确定了得奖人 ; 决定立即颁发。奖金是 1 万美元 ; 当时相当可观 ; 条件是得奖 作家的作品随后应尽可能地广泛发行。 当然 ; 问题难就难在这里。谁都没有听说过 福门托奖” “ ; 博尔赫斯更不会知道。再 者 ; 除了一 小批 对新 潮 创作 感兴 趣 的西班牙和法国读者以外 ; 一般人都没有听说过博尔赫斯。 1961 年年中的一个星期日 ; 博尔赫 斯和比 奥伊一 起进 餐 时 ; 有电话通知了他这个消息。他以为是个玩笑 ; 并且是个很 精彩的博尔赫斯式的玩 笑。不过 确有 其事 ; 尽 管 他只 得到 一 半奖金。出版家们决定由博尔赫斯和塞缪尔·贝克特平分秋 色。 那无关紧要。重要的是每一家出版社在所在国出版获奖 作家的书。就博尔赫斯而言 ; 是《虚构 集 》的 出版 ; 当 然 ; 它 的 迪和加利马尔。 西班牙的维克托·塞克斯和卡洛斯·巴拉尔实际是在地下活

加利马尔 ( 法国 ) 、 艾

迪 (意大利 )、 罗沃尔特( 德国 )、 塞克斯·

巴拉尔 ( 西 班 牙 ) 、 约 的 小 树 林 出 版 社 和 伦 敦 的 魏 登 费 尔 纽 德—尼科尔森出版社。

· 224 ·

博尔赫斯传

法译本已有十年的历史。 英译本 的首 次出 版在 一年 之 后 ; 书

① 名和西班牙文 相 同。 但 是消 息 传 出去 了 ; 福 门 托奖 起 了 作

用。 博尔赫斯几 乎一 夜 之 间 成 了拥 有 种 种 荣 誉的 文 学 界 名 人。对美国、 英国、 法国、 德国、 意大利等文学文化比较发达的 国家来说 ; 仿佛是他一 个人改 变了 人们 的写作 方 式和 对作 品 的看法。这里面有点道理 ; 即使还要追溯一些往事。战后 ; 欧 洲的文学努力仿佛已成强弩之末。乔伊斯的 为芬尼根守灵 《 》 是现代主义产生的最后 一部杰 出的 实验小 说 ; 看 过小 说的 人 为数不多 ; 并 且 看 不 懂。法 国 新 小 说 十 分 惨 淡 ; 肯 定 没 趣。 ( 据说博尔赫斯对法国新小说产生了重要影响 ; 当他听到新小 说的创作者以他的虚构小说为样版时 ; 他大吃一惊。 ) 在英国 ; 后 殖民 时 期 小 说 受到 顽 固 的 自 然主 义 的 束 缚。 德国精神暴露出千疮百 孔 ; 作家 们只顾 得 上舐 伤口。 西班 牙 和意大利的语言和文化 同博尔 赫斯 的有不 少共 同 之处 ; 自 然 而然地唯他马首是瞻 ; 指望他 指出 一条 有关走 出 文学 空虚 的 路线。 对于各国的文学 ; 博 尔赫 斯都 代表 一 条出 路。他 严谨 的

1955 年艾 迪出 版 了 一本 意 大 利译 文 的 博尔 赫 斯 短篇 小 说

选 ; 译者是佛朗哥·卢钦蒂尼 ; 书名是《通天塔图 书馆》 。除 50 年代初期的法译本之外 ; 博尔赫 斯获得 福门托 奖之前 ; 他的 作 品在阿根廷以外的国 家出 版并 不多。 ( 另 一本《迷 宫》是 1959 年德国汉塞出版社出版的。 大利译 本的出 版和博 尔赫斯 随 )意 之而来的名声有助于使意大利 政府在 福门托 奖之后 不久授 予 他骑士勋章 ; 这是博尔赫斯得到的第一个国外奖。

第三部·第七章

· 225 ·

思维带有闪闪发光的游 戏文章 的表 面镶饰 ; 既 是 欧洲 破碎 文 化的反映又是对它的回答。此外 ; 博尔赫斯的小说引人入胜。 一位世界级的作家不坚持严格反映客观现实的虚构和基本的 严肃精神 ; 对大家说来是一种宽慰。有博尔赫斯的榜样在 ; 作 家们仿佛能够精神一振地回到新的叙述自由。 随着福门托奖公布而来 的对 博尔 赫斯 的喝 彩 ; 世 界真 正 地为他敞开了大门。首先 是美 国 ; 一 个名 叫爱 德 华· 拉罗 克 ·廷克基金会的机构给了他奥斯汀得克萨斯大学的一个教授 职位。这个职位要求讲课和朗读 ; 从 1961 年 9 月开始请博尔 赫斯教一个学期。 如果说福门托奖首次给了他世界性声誉 ; 那么 1950 年后 他的短篇小说的译文零 零星星 地在 杂志上 发表 ; 则使 他在 某 些美国大学的拉丁美洲系也有一点名气。一座北美大学的教 职既是他学术地位的量度又是他突然出名的反映。博尔赫斯 欣然接受了那个职位。他准备讲莱奥波尔多·卢戈内斯的作 品和介绍阿根廷文学。他走 上大 学讲 台时 发现 班上 30 几 个 学生对他自己作品的兴趣要大得多。他还注意到他们对文学 的热情高于考试。 博尔赫斯到美国时 ; 不管外表如何 ; 他给人的印象都不是 一位一本正经的大学教 师 ; 而是 一位文 学 革命 家。他 服饰 保 守 ; 举止彬彬有礼 ; 来自异国 ; 谈笑风生 ; 样子很古怪。他仿佛 是凭空冒出来的 ; 或许 至少是 比利 时超 现实主 义 画家 勒内 · 马格里特描绘的人物。这个盲人对现代虚构小说有独到的看 法 ; 用古代北欧的俏皮话让听众开心 ; 拿弥尔顿开些形而上学 的玩笑。 博尔赫斯首次在美国发表了他以前在阿根廷的极端主义

· 226 ·

博尔赫斯传

的文学观点。 “博尔赫 斯” 他照看 ; 他 负 责展 示。但 他的 出 由 场非同寻常 ; 他的短篇小说很不一般 ; 小说展现的世界不可思 议 ; 每一篇都向貌似可信的现实惯例提出了无法回避的挑战。 美国文学界为学院派所牢牢掌握 ; 因此自视过高 ; 读者却得不 到满足 ; 对他们来说 ; 博尔 赫斯 是个使 他们 兴奋 的 作家 ; 因 为 博尔赫斯的作品不可思 议 ; 但 仿佛 又支 持了乔 伊 斯式 文学 的 不妥协性。 博尔赫斯首 次 访 美是 由 他 母 亲 陪同 的 ; 当时 别 无 他 法。 他需要照顾 ; 他的衣服得有人准备 ; 日程得有人安排。他几乎 什么也看不见 ; 美国讲 究实用 的生 活方 式并不 能 改善 他如 今 积重难返的不实用性。 最早见到他并 且 采 访 他的 北 美 人 之 一是 名 叫 詹 姆 斯 · E 。厄比的大学教师和西班牙语专家。1961 年 12 月中旬他 和 博尔赫斯初次会晤证实了这个阿根廷人的脱俗。 我看到的是一位 62 岁 的老 人 ; 身 材中 等 ; 一 套过 于 宽松的灰色衣服使他显得更加肥硕。与身材其他部位相 比 ; 他的脑袋很大 ; 五官仿佛奇怪地放大撑开。他朝后梳 的白头发有时在太阳穴 和耳 边披 落下 来 ; 使 他像 是老 派 的诗人或者漫画里的 美国 参议 员。他 几乎 完全 失 明 ; 经 过几次 白 内 障 摘 除 手 术 和 视 网 膜 脱 落 后 ; 他 那 双 眼 睛— — — “英国人称 之为 灰色 的、 然的 蓝色 眼 睛” — 漠 — —在 蓬松的眉毛 和半 睡 的 眼 睑 下除 了 一 片 模 糊什 么 也 看 不 见。 如果他把一本书凑在 面 前很 近很 近 ; 他 能看 到用 大 字印得清晰的书名。他独 自 在房 间里 走动 ; 但是 走几 步

第三部·第七章

· 227 ·

之后就要扶住别人的胳臂。他的动作和手势深重、 迟疑、 有点笨拙 ; 这不完全 是由 于失 明。他 只是 不 知道 自己 的 手或身体在做什么。 谈到博尔赫斯的声音时 ; 厄比就不太宽容了。 他的声音相当刺耳 ; 瓮 声瓮 气 ; 不 清晰 ; 他朗 读时 的 声调有点做作。但是他重复一句话时的柔情和他对诗歌 语言魅力的顺从是亲切动人的。 当然 ; 莱昂诺尔没有被忽略。 不知道博尔赫斯是单 身 的人 ; 看 到他 和 母亲 在一 起 时会以为他们是夫妇。堂 娜 莱昂 诺尔 身材 娇小 ; 精力 充 沛 ; 人很机灵。她眉 清目 秀 ; 眼 光敏 锐。她 很有 文 化 ; 能 说英语和法语……有时候 她 自称 不是 阿根 廷人 ; 而是 西 班牙人…… 她管她几子叫 “乔治” 时刻照看他 ; 安排他的生活起 ; 居。在日常和实际生活的 各 个方 面 ; 博尔 赫 斯和 她几 乎 完全是依赖关系。特别是 在 他丧 失视 力以 后 ; 她 把他 无 法看的书朗读给他听 ; 她笔录他的信函和作品。 这就是当时出现在世界眼光下的博尔赫斯 : 眼睛看不见 ; 受到呵护 ; 有大学问 ; 善于言谈 ; 享有盛名。他十分喜欢美国 ; 1962 年 2 月回布宜诺斯艾利斯 前曾到新 墨西哥 州、 利福 尼 加 亚州、 纽约州、 康涅狄格州 和马 萨诸塞 州以 及哈 佛、 鲁和 哥 耶

· 228 ·

博尔赫斯传

伦比亚这三个位于东海岸的大学访问讲学。 他经常谈起美国人的慷慨和友好 ; 他爱上了这个国家 ; 兴 致勃勃地到处旅行 ; 正 像庇隆 当权 初期 他在阿 根 廷各 处游 历 一样。对于一个把壮年大部分时光用于在自己的国家赞扬和 推广北美文学的人来说 ; 这个 现象 几乎 可以证 明 世界 毕竟 是 存在的 ; 尽管他在虚构小说里大加嘲弄。 然而并不是万事如意的。博尔赫斯对一位拉丁美洲兄弟 国家的敏感性估计不足。在阿拉莫战场遗址赞扬北美人的业 绩招致墨西哥人的不满 ; 墨西 哥由 于以 前的北 方 领土 被美 国 所占一直耿耿于怀。当时博尔赫斯作为作家在墨西哥享有盛 名 ; 但是他关于阿拉莫的言论— —同样 ; 还有反对卡斯特罗的 — 言论— —在墨西哥知识分子中间不能不引起左派的不满。博 — 尔赫斯在奥斯汀时 ; 墨西哥方面曾打算请他去访问讲演 ; 这个 邀请没有公布就给撤消 了 ; 幸好 博尔赫 斯 并不 知情。 他过 了 11 年后才初次访问那个国家。 仅仅过了五年 ; 博尔赫斯再度访问美国。在此期间 ; 他的 公众形象似乎达到了流行乐队 的市场地 位。1962 年 ;《时代 》 周刊声称他或许是 当今西 班牙 语最 伟大的 健在 的作 家” 作 “ ; 为 “博尔赫 斯” 博尔 赫 斯 成 了 世界 公 众 关 注 的热 点。 1962 的 年 8 月 ; 他从美国回国后 ; 被选进阿根廷文学院— —事实上这 — 个组织让他厌烦 ; 多年 来他从 未去 过。同 年 11 月 ; 另 一个 更 有声誉的外国奖项由法 国政府 颁发 给他 ; 相当 于 一年 前意 大 利政府所颁发的。博尔赫斯成为法国文艺骑士勋章获得者。 1963 年初 ; 他前去欧洲访问 ; 那是 1924 年后 第一次。 促 成这次旅行的是驻布宜诺斯艾利斯的英国文化委?

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签