由于许多婚姻是经济原因促成的,夫妻双方都急于守住各自的婚前财产(而且最好还可以占有对方带来的财产)。结果呢,在欧洲似乎出现了(丈夫或妻子)为了经济利益和遗产而蓄意谋害配偶的现象(Hufton; Goody 2000)。关于杀妻害夫的故事使得谚语中出现了一些迷信和对寡妇的固有偏见。
二 妻妾与寡妇(10)
然而,迷信不仅局限于欧洲。在来自五大洲的谚语中,丈夫死了,###都是嫌疑犯:
千万别娶寡妇,除非她的丈夫是被绞死的。(英国及美国英语)
埋葬一个丈夫的妻子不介意再埋葬第二个。(法语)
娶寡妇为妻的男人应该准备好承受几个家人的亡故。(墨西哥西班牙语)
蛇年出生的女人每张一次口,就吞进一个丈夫。[男人娶了蛇年出生的女人会早夭](中国藏族语)
躲避那个注定要克八条命的女人。[她一嫁人就克夫](汉语)
你和寡妇调情卖俏,可你知道是什么杀死了她的丈夫吗?[警告人们不要急于娶寡妇进门](多哥巴萨语)
想娶寡妇为妻的男人务必先搞清,她和亡夫的死有没有瓜葛。人们认为,寡妇与死亡之力有染,正是因为死亡莅临,夺走了她的丈夫。上述这些谚语全都用这样或那样的方式涉及诸如此类的迷信。'51'
蓝胡子之类的残暴故事倒是尽为人知,可谚语中并不存在对鳏夫如此这般的观察,也几乎没有任何谚语描述死了丈夫还兴高采烈的寡妇。
【丧亲与悲痛】
女人聪明不聪明一变成寡妇就清楚了,男人聪明不聪明一开口就知道了。(中国唐古特语)
童话故事里的夫妻找到彼此后,幸福快乐地生活在一起。举行婚礼的当天,人们用美好的祝愿表达了这一理想。祝夫妻长命百岁是祝愿之一。以下这则印度阿萨姆语谚语如是说道:“千万别让朱砂从前额上消失。”这个婚姻幸福的标志表明,额上有朱砂的女人已经结婚。该谚语表达了不希望女人守寡的愿望。
在很多文化里,乃至今天,成年女子的地位仍极大地取决于她们的婚姻状况。寡妇发现自己身陷困境:丈夫走了,她失去了生活的精神支柱。丈夫死了,她也就“沦落”为一则巴西葡萄牙语谚语所说的“寡妇们是死男人的残留物”。
谚语反映出那些导致寡妇日子难挨的问题。第一个问题是,失去丈夫意味着失去了妻子的地位。米尼安卡人使用倒下的树这一隐喻恰如其分地说明了这一点:“猢狲面包树倒了,现在山羊开始在上面爬。”(马里)它的意思是说:为人妻的女人受到人们的尊重,可一旦守寡就尊严尽失。因此,(还)有丈夫的女人为那些失去妻子尊严的人感到难过:“寡妇和少女得到已婚妇女的同情。”(黎巴嫩阿拉伯语)而那些已经守寡的人则热切祈祷着能找回失去的地位:“求求你,上帝,别再让我们继续守寡。”(俄语)守寡没什么慰藉可言。伊博人轻描淡写地说道:“只能告诉寡妇一句话——耐心。”也许另一个男人会到来,可寡妇目前的处境不甚光明。丈夫活着的时候受尊敬的女人等地位提供者谢世后就遭遇冷漠。为什么?
老处女和寡妇构成有待社会解决的“非常规性”问题。寡妇破坏了现有的社会性别结构,有可能扰乱社会秩序。“寡妇是无舵的船”,就表达了这样的观点。该谚语不仅出现在中国,而且还有一个类似的越南语版本,同时也存在于南北美洲。女人应该听男人的话,不过丈夫过世后女人又去听谁的话呢?为了防止出现不可收拾的局面,一则西班牙语谚语针对寡妇(尤其是漂亮寡妇)的“问题”提出了三套解决方案:“丰满的寡妇应该嫁人、下葬或被关进修道院。”'52' 马儿没有骑手,这一隐喻也反映了一种失控的情况:
没有骑手的母马找到了块草地。(西班牙语)
寡妇像甩掉了骑手的马一样快乐。(马拉亚拉姆语)
寡妇像甩掉了骑手的马一样欢愉。(马来语)
娶寡妇是危险的,因为她甩掉了骑手。(英国英语)
许多谚语强调,女人一生都需要男人的保护:婚前需要父亲的保护,婚后需要丈夫的保护。因此谚语一再说明,寡居的妻子完全仰赖他人的照料:“寡妇和阉鸡,给什么吃什么。”(巴西葡萄牙语)丧夫有时被看做是女人一生最大的悲剧:“丢失东西倒霉一天,丧失丈夫倒霉一生。”(缅甸语)
二 妻妾与寡妇(11)
丈夫过世后女人需要一个所谓的代理,即“镜子丈夫”或“盾牌丈夫”。这两种马来语表达法说明了对寡妇再婚的安排,即以寻求保护和方便为目的的替补婚姻。寻求儿子的庇护是寡妇的另一个常规性安全港。在某些文化里,没有生男孩或儿子亡故就是寡妇彻头彻尾的灾难。这种情况下的寡妇失去了主心骨儿:
无后的人[寡妇]好比杂草丛生的土地。(阿姆哈拉姆语)
何物支撑无主心骨儿的人?(汉语)
叔嫂结亲传统是另一个解决方案。根据寡妇“继承”制,亡夫的兄弟有义务娶寡居的女人为妻,以死去兄长的名义抚养孩子(Goody 1998:163)。这被视为群体责任的问题。《圣经·新约》和《圣经·旧约》中都提到叔娶嫂的现象,在谚语中同样有所体现。“寡妇并非对人人免费”(奎里语、昆都语),意思是说:寡妇须由亡夫的兄弟来继承,因为当地习俗要求寡妇留在死者的家族中。再以一则普什图语谚语为例:“看着亡夫的兄弟,她放走了另一个丈夫。”她别无出路。谚语再次借寡妇生活无法自理为由当着寡妇的面或在背后“修补”她的“特殊情况”。'53'众多谚语表明女人没有自己解决问题的能力,而本小节开篇引用的那句汉语谚语却令人耳目一新,因为它至少让女人产生疑问。女人能够自谋生路的观点是相当例外的。
人们认为,寡妇无力独立抚养孩子是无能的一种表现:
寡妇拉扯大的孩子好比鼻上未拴绳的小公牛。(泰卢固语)
寡妇的孩子不是没有教养就是个恶棍。(西班牙语)
阿拉伯语谚语也简明地指出了寡妇缺乏独立抚养孩子的能力和其他方面的无能。如“寡妇的狗不叫,寡妇的牛不耕地”;再如以下这种更为详尽的说法:“寡妇带孩子,孩子成不了男人;寡妇驯狗,狗不会汪汪叫;寡妇牵牛到犁前,牛不耕地;寡妇做一件事砸一件。”这些谚语不是为了让寡妇未尝试先泄气,就是一厢情愿地做出往往相当灵验的预言。
。。
一 爱(1)
为节省蜡烛早早上床睡觉,之后老婆生了对双胞胎 ,你到底省下了什么呢?(汉语)
爱是圆环,环无尽头。(俄语)
《你所需要的就是爱》,这是20世纪后半期甲克虫乐队所演唱的最脍炙人口的一首歌曲。人类爱而且希望被爱。爱在许多方面使我们的生活丰富多彩——“播下爱的种子,结出快乐的果实”,这是一则德语谚语——但爱是什么呢?这个问题的答案无以数计。关于爱的谚语有成千上万则——爱的甜蜜、爱的盲目、爱的奇迹、爱的痛苦、爱的忌妒、爱的不理智、爱的不可靠、爱快乐的开始和悲惨的结局。爱是人们生活中一种至关重要的情感,对此有数量众多且多种多样的睿智评论和伤感反映,要用短短几页来囊括它们是不可能的。有时,人们用梦中的影像来描绘爱。一则波斯谚语就这样用口渴来隐喻爱:“口渴的人梦到水。” 而在日本人的梦境里,相爱的人在天国并坐在一朵莲花上:“一朵盛开的莲花,生命稍纵即逝。”这则谚语说的是:恋人爱情受挫,于是双双自杀,以圆爱梦。像这样思念爱人的梦还有许多。梦所表达的是爱的欲望和爱的满足。一则匈牙利谚语就乐观地认为:“梦中一切皆有可能,爱亦是如此。”然而,这种说法很少见。爱的焦虑、爱的恐惧和爱的欺骗要比爱的欢乐多得多,至少在谚语中是这样的。
我们在此要谈的是些最根本的问题。首先,爱情是一种令人难以琢磨的情感,会给人留下不可磨灭的痕迹,特别是初恋:
初恋才是真爱。(阿拉伯语)
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net