“你什么时候感觉不舒服的?”他问。
“昨天开始的。”她听话地答道。
“疼吗?”
“疼,可在家时时常疼得比这还厉害。我觉得安塞尔大夫有些大惊小怪。”
“你不应该自己一个人出门。”他说道。不过与其说这话是对她说的,倒不如说是对他自己说的。
“好像出门和生病有什么联系似的!”她急忙回答了一声。
他们沉默了片刻。
“你快去吃饭吧,”她说,“你一定饿了。”
“你吃了吗?”
“吃了,我吃了一条鲜美的蝶,安妮对我很好。”
他们又聊了一会儿,然后他下楼去了,脸色苍白,神情紧张。牛顿坐在那儿,充满同情和愁苦。
饭后,他去洗碗间帮安妮洗涮。小侍女出去干活了。
“真是肿瘤吗?”他问。
安妮又开始哭了起来。
“她昨天疼得那样——我从没见过谁受过这样的罪!”她哭着说,“伦纳德发疯似的跑去请安塞尔大夫。她躺在床上时对我说:”安妮,来看看我肋部的这个肿块,我不知道这是怎样回事?‘我一看,觉得自己都要晕过去了。保罗,千真万确,那是个有我两个拳头大的肿块。我说:“老天哪,妈妈,这是什么时候长出来的?’她说:”哦,孩子,已经长出来好久了。‘我觉得我真该死,保罗,我真的该死。
原来在家里时她已经痛了好几个月了,却没有人照料过她。“
泪水涌上了他的眼睛,可突然又干涸了。
“她常去诺丁汉姆的医生那儿看病——却从来没告诉过我。”保罗说道。
“要是我在家,”安妮说,“我会早就发现的。”
他觉得自己好像是行走在虚无缥缈中。下午,他去找了那个医生,一个精明可爱的人。
“她得的到底是什么病呢?”他问。
医生看了看这个年轻人,把两手叉在一起。
“可能是肋膜里长着一个大肿瘤,”他慢慢地说,“这个我们可能有办法治好。”
“你们不能做手术吗?”保罗问。
“那个部位不能做手术。”医生答道。
“你肯定吗?”
“当然。”
保罗沉思了片刻。
“你肯定那是肿瘤吗?”他问,“为什么诺丁汉姆的詹姆逊医生从来没有发现它呢?她在他那儿已经就诊几个星期了。他诊断她是心脏不好,消化不良。”
“莫瑞尔太太从来没有向詹姆逊医生提起过这个肿块。”大夫说。
“你确知那是一个肿瘤吗?”
“不,我不敢肯定。”
“那还可能是什么呢?你问了我姐姐,家里是否有人得过癌症。会是癌吗?”
“我不知道。”
“你打算怎么办呢?”
“我要跟詹姆逊医生会诊一下。”
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net