&ldo;他在哪儿抓住他们的?&rdo;德&iddot;玛里尼表情也变了,从紧咬的牙缝迸出话来,每个词都铿锵有力,他的神经突然像弦一样绷紧了,脸上露出明显的急迫之情‐‐但并不是为了祖拉。
她感到自己被藐视了,于是更加挺直了腰板,像女王一样站着。她是最美丽的‐‐一种最邪恶的美丽‐‐德&iddot;玛里尼以前从未见识过。&ldo;你帮不了他们!&rdo;她简短地说,嘴唇蠕动着,&ldo;你只是个人,怎么能救他们?即使我愿意去救他们,也做不到,因为我只有一艘船。没人能救他们‐‐所以忘了他们吧!&rdo;她抓住他的手,以一种不像是诱惑而像是威胁的姿态说:&ldo;现在去和我做爱‐‐拿出你从未有过,以后也不会再有的激情爱我‐‐否则我立刻把你交给我的僵尸们!选择权在你:你可以活着爱我,也可以变成尸体后再爱我,你要明白,再没有别的选择。&rdo;
&ldo;不要那么自信。&rdo;传来一个甜美而愤怒的女声。
&ldo;什么?&rdo;祖拉一时间惊怒交集,&ldo;你带了‐‐你竟胆敢带‐‐另一个女人来这儿?一个活女人?在那‐‐?&rdo;她颤抖的手指了指时钟飞船。&ldo;该死的探索者,你的生命到尽头了!我终将得到你。&rdo;德&iddot;玛里尼感到背后的僵尸们已经举起剑劈下来了。&ldo;至于你那个藏在紫色光线后的女人‐‐毫无疑问是来自清醒世界的荡妇‐‐永远不能从这场梦中醒过来了,而我的僵尸们‐‐&rdo;
但是她的僵尸们要干什么无从得知。
两束光柱从时钟飞船的转盘上射出,只有铅笔般粗细,但却非常纯粹而明亮,肉眼几乎难以分辨出它们的颜色。光柱击中了站在德&iddot;玛里尼身后正举剑欲劈的僵尸们。接着……在僵尸们曾经站立过的地方,尸体碎屑在月光下飞舞,骨骼四处飞散,衣服的碎片在空中飘荡;当弯刀掉落到甲板上时,它们的主人们已经获得了解脱。
从时钟飞船悸动的紫色内舱中,涌出一队装备精良的太空船员,数目足够武装一整艘飞船。当他们像钢剑一样迅速冲过来时,祖拉的僵尸船员们就像是狂风中的稻草,战栗着,摇摇欲坠。因为这些是库兰斯最骁勇的太空战士,绝非一小群由即将腐烂的肉体和易碎的骨头组成的僵尸们所能阻挡。
所有这些都在一瞬间内完成,快得几乎使这位屈辱(或者说是正在受辱的)死亡女王来不及喘息,但是她还是立即拨出了刀子。
&ldo;我不知道那该死的东西是什么飞船或武器,‐‐&rdo;她咬牙切齿地说,同时把刀架在德&iddot;玛里尼的脖子上,&ldo;‐‐我也不明白为什么那个怪物的里面会比外面大,但是如果它再敢轻举妄动‐‐&rdo;
就在这个时候,&ldo;放下你的刀,祖拉。&rdo;那个甜美但带着怒意的声音又一次响起来了,紧接着又一束铅笔般粗细的光柱击出。光柱在她的脖子和肩膀之间穿过,将她系在黑发上的发带击得粉碎;而在她的身后,内舱的木门被光束所击中的地方,已经变黑并开始冒烟了。
祖拉并不害怕死亡,死神是她最亲密的同伴,但她却害怕燃烧,害怕这种彻底的分解和消失,于是她慢慢地放下了刀。
库兰斯的人已经站在德&iddot;玛里尼身旁,其中一个拿下祖拉的刀,把它扔到甲板上,然后望着德&iddot;玛里尼,征询他的指令。
&ldo;准备起航。&rdo;德&iddot;玛里尼说,然后转向祖拉,&ldo;我再问你一遍‐‐盖吉在哪儿抓走了何罗和埃尔丁?&rdo;
此时莫利恩已经从时钟飞船中走了出来;祖拉看着她,傲慢地挺直了腰,说:&ldo;这就是你对我怠慢的原因了。她倒有几分姿色,我曾说过‐‐她不过是个活女人而已。&rdo;接着她转身,准备离开,因为祖拉元法忍受一个活生生的美女的目光,而她自己则是死的。
德&iddot;玛里尼抓住她的胳膊,迫使她转过来面对他,&ldo;我问你最后一遍。要不然我就带你去见库兰斯。我听说哈里之外的梦谷都像地狱般恶心。&rdo;
祖拉一听,脸色变得比死尸还要惨白。她似乎给击垮了,垂下了头,但很快又抬了起来,&ldo;库兰斯?我为什么要害怕库兰斯的审判?他是曾经给我警告,也给我设过一条禁令:我永远不能再踏出祖拉地区一步,现在我并没有违反。你却在一个劲地非法唆使我离开查尼尔花园。库兰斯怎么会处罚我?&ldo;
德&iddot;玛里尼越来越绝望了。此时,地平线上已经渐渐泛出了白色,淡紫色的光线越来越明亮,越来越向西面延伸,&ldo;祖拉,天已经快亮了,他们将在黎明死亡,我知道你一定很清楚,请告诉我他们在哪儿,为什么被抓,是谁抓的。如果你不说,……很明显你和那帮海盗就是一伙的;因为这一点,因为失去他最好的代理人和探索者,库兰斯必定会惩罚你,以前所未有的严厉方式惩罚你。&rdo;
祖拉皱着眉头,舔了舔嘴唇,眯起了眼睛。慢慢地把头微微歪到一边,似乎是对自己点点头,开始微笑了,盖吉和他那帮人欠了她,不是吗?‐‐不只是欠她一点儿:他们不是也曾在疯狂月球之战中欺骗过她吗?而且如果发生战争,无论哪一方获胜,都会死许多人,祖拉地区就能借此富裕起来。她做出了决定,开口说:&ldo;如果我站在你这一边,告诉你想要的答案,如果双方发生战争‐‐我已经告诉过你,盖吉有三艘飞船,而我们只有尸布号‐‐你同意我统领自己的飞船,让这些塞兰尼亚和塞兰尼恩的战士们听从我的指挥吗?这样做肯定可以证明我和海盗们不是一伙,而库兰斯还有可能对我表示歉意。&rdo;
https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.ccabxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net
kenshu.tw pashuba.com quanshu.la
tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org
duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc
qushumi.com xepzw.com 3dllc.net