波波小说

波波小说>克苏鲁神话恐怖图片 > 第29章(第1页)

第29章(第1页)

时不常地,尤其是在我最喜欢停留的地方,他会用地球探测仪看一看,他提着仪器,而我拿着两个饭盒,还背了个小背包。当他把头罩在黑布里时,我会守护在旁边,准备好我的手杖。有一次,我吓跑了一条披着黑色和淡粉色的粗大的蛇,看着它钻进了灌木丛。还没等我告诉他,他就说道,&ot;一条王蛇,响尾蛇的敌人--一个好兆头。&ot;

第28节:他全身都在颤抖着

每次探测,阿尔伯特的黑箱子就会显示出有某种空洞--隧道或洞穴--就在我们脚下,深度不等。不知道为什么,在大白天的室外,这些竟没有让我们觉得不安。我想,这些都是我们一直在期盼的结果。从黑布罩下面钻出来后,他会点着头,说道,&ot;15米,&ot;(或者类似的内容)并且把它记在他的小本上,然后我们又继续前进。有一次,他让我钻到布罩下面试运气,但我通过目镜所能看到的就是一些跳动的彩色光电的放大像,就像一个在黑暗的地方闭上眼睛之后出现在眼前的景象一样。他告诉我说,要学会辨认那些重要的指示,得需要经过相当长时间的训练呢。

在圣莫尼卡山的山顶,我们吃了午餐的牛肉三明治和茶味的柠檬水。太阳和微风沐浴着我们。周围都是山丘,越过西面的山丘,就是蓝色的太平洋。我们聊起了弗朗西斯&iddot;德雷克和麦哲伦,还有库克船长和他伟大的极地探险,以及他们只在传说中听到的那些神奇的陆地--还有我们正在探寻的那些隧道其实是多么的不足为奇。我们说起了洛夫克拉夫特的小说,仿佛它们不过就是小说罢了。白天的观点可以出奇地无忧无虑。

在回家途中,刚走到一半,阿尔伯特就再次显出了非常疲惫的样子--很吓人。我说服他让我来提黑箱子。这样一来,我就不得不把我的空背包和空饭盒扔掉--他好像没留意到。

快到家时,我们在我父亲的纪念碑前停下了脚步。此时太阳已经快要落山了,黑色的阴影上来了,红润的光柱与地面几乎是平行的了。此时阿尔伯特已经非常倦怠了,正当他搜寻着词汇来赞美罗迪亚的杰作时,有什么东西突然从他身后的灌木丛中溜了出来,开始我还以为那是一条大响尾蛇呢。但当我摇摇晃晃地冲过去,用我的手杖抽打它时,当它又以超乎寻常的快捷滑进矮树丛时,当阿尔伯特转过身来时,我猛然觉得那个柔软的、隐没了的东西上半部分似乎闪着紫绿色的光,还长着拍动的翅膀,而下半部分是蓝红色的,长着爪子,而且它发出的充满威胁的声音很像是一种尖锐的嗡嗡声。

我们跑回家去,只字未提那个东西的事,每个人只关心别让彼此的同伴落在后面。我不知道是从哪儿来的力气。

他放在路边信箱里的明信片已经被取走了,但又有6封新到的信是寄给他的--还有一个是我的挂号包裹通知单。

除了阿尔伯特得开车带我去好莱坞,好赶在邮局关门之前取到包裹外,我们没有什么必须要做的事。他的脸憔悴得吓人,但他好像突然来了一股奇怪的力量,而且(当我断言说包裹里几乎不可能有什么很重要的东西时)不容我反对他。

他开车时就像一个名副其实的魔鬼,仿佛世界的命运都有赖于他的速度了--好莱坞肯定以为华莱士&iddot;里德死而复生了,又在拍他的另一部横贯大陆的飞车电影。他很灵活地操纵着变速杆,不停地加减挡,&ot;白锡母鹿&ot;飞驰的样子就像是受惊了似的。我们没有被抓起来,也没有撞车,这真是奇迹。我刚好在邮局的包裹窗口关闭前赶到并签收了包裹--一个被裹得结结实实,封得严严的,还用绳子紧紧地捆着的包裹,是(真令我吃惊)西蒙&iddot;罗迪亚寄的。

回去的时候,车还是那么快,我抗议也没用,&ot;白锡母鹿&ot;在转角和拐弯的地方尖叫着,维尔马斯的脸变成了一副难以缓和的、警觉的死人面具,在最后一缕天光渐渐变成紫色淡入西天、第一批星星刚刚出现的时候,我们回到了破败、干燥的山上。

在我做饭的时候,我强迫阿尔伯特去休息,并且让他喝了加了好多糖的热咖啡--当他从车里出来,被充满寒意的夜色围住的时候,他差点儿晕倒了,我又烤了牛排--如果说他昨晚需要恢复体力的食物,那么现在,在我们完成了精疲力竭的远足、在干燥、蜿蜒的公路上跳完&ot;死亡之舞&ot;的时候,他就需要加倍的食物,我不客气地告诉他。(&ot;或者说是&39;无情的死神的塔兰台拉舞,&39;啊,乔吉?&ot;他有气无力地说着,但还是不禁露出了一丝笑容。)

没多久,他又开始到处溜达了--他不能静静地呆着--还窥探着窗外,然后便提着地球探测仪到地下室去了,&ot;去完成咱们的探测,&ot;他告诉我说。我刚把壁炉装填好,正在生火时,他匆匆地回来了。在引火柴刚刚引燃的火焰发出的白光映照下,我看见他面如死灰,眼圈变成了白色的。确切地说,他全身都在颤抖着。

&ot;对不起,乔吉,我是这么一个爱添麻烦而且看起来很讨厌的客人,&ot;他说道,而且是在努力强迫自己要说得连贯,平和(但更多的是命令式的),&ot;但你和我真的必须马上离开这里。在咱们到阿克汉姆之前,没有什么地方是安全的--阿克汉姆也不安全,但咱们在那里起码还能得到那些参加米斯卡托尼克项目的、有经验的老手的建议和支持,他们的神经比我的要坚定许多。昨天晚上我读到(并且瞒住了你--我确信那应该是错误的)的读数是在石雕下方15--厘米,乔吉,不是米,刚才,我确认了那个读数,没有任何可以怀疑的,而且它已经缩减到了5。那里的地板纯粹就是一个壳--听上去就和在新奥尔良的圣路易斯附近的一个地窖一样空洞--它们一直在下面吞噬着。不,别和我争!你还有时间收拾一个小包--只限于你自己的必需品,但要带上罗迪亚寄来的那个挂号包裹,我对它很好奇。&ot;

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签