波波小说

波波小说>夜屋长志好吗 > 第65章(第1页)

第65章(第1页)

女服务员正好选择了这个机会把两杯水放到餐桌上。她脸上的表情表明她听到了威莉的最后一句话,并且将这句话理解为我是一个淫荡之徒。她转身走了。

&ldo;哎哟,&rdo;威莉说。

&ldo;我也崇拜你,&rdo;我说,&ldo;这句话虽然说出来很简单,却带着深深的感情。我希望这就是上帝对他创造出来的生灵的感觉。&rdo;

我把手伸向餐桌中央,她将手放到我的手上。我们俩都快要落泪了。

&ldo;你接着说吧,&rdo;威莉说,&ldo;我知道这不是好事,可你得告诉我。坚强一些。你是怎么把我创造出来的?&rdo;

她说得对,我必须把真相告诉她。&ldo;在你出现在我的朗读见面会之前,我一直在写一本书。这本书开头的第一句是这样的,&lso;格兰德街西北方向约20英里处,一道突如其来的亮光中,一位名叫威莉&iddot;布赖斯&iddot;帕特里克的女人正驾驶着她那略显肮脏的微型梅塞德斯车,驶离亨德松尼亚北边的帕斯马克商店。她没有直接回家,而是无可奈何地听凭自己的感觉……&rso;――不,是意志――我不记得下一句是什么,好像是在联合大街上开车行驶了两英里多。这当然也是我虚构的。&rdo;

&ldo;你开头的第一句就写了我。&rdo;

&ldo;我写下第一个句子后才有了你,你就这样来到了世界上,亨德森尼亚、密执安农产品、波罗的集团公司和其他一切才开始存在。&rdo;

&ldo;你胡说,我出生在米尔港。&rdo;

&ldo;那我们要不要问一下户籍管理中心,请他们找一下你的出生证?&rdo;

她开始变得局促不安。

&ldo;威莉,你在那些地图册中没有能找到亨德森尼亚,其真正的原因是它只存在于我所写的这本书中。这个名字来自一本关于弗雷切&iddot;亨德森的书。&rdo;

&ldo;你在自己的书中用另一本书来给一个镇子起名吗?&rdo;

&ldo;那本书的书名叫《亨德森尼亚》,作者是沃尔特&iddot;c艾伦。如果你对弗雷切&iddot;亨德森感兴趣的话,你会觉得那本书非常不错。你知道这个人吗?&rdo;

&ldo;他是位了不起的乐队指挥,也是位改编别人曲子的高手。他在20年代雇佣了路易斯&iddot;阿姆斯特朗和科尔曼&iddot;霍金斯,而且对本尼&iddot;古德曼产生过很大的影响。&rdo;

&ldo;看到了吗?威莉,你并不是铁杆爵士乐迷。你之所以知道这一切是因为我知道。我脑子里的一切东西,至少是那些我认为重要的东西,进入了你的脑袋。你的记忆其实就是我的记忆。

&ldo;这…尽管发生了这些多事情,我仍然很难相信……&rdo;她把手缩了回去,在空中划了一道模糊的影子。

&ldo;我来告诉你一些我不可能从汤姆&iddot;哈特兰那里知道的你的事情。顺便提一下,他也是我小说中虚构的人物。&rdo;

威莉坐在那里,双手放在膝盖上,那样子就像个要走进校长办公室的小学生。

我闭上眼睛,试图回忆起自己对她的一些描述。过去两天内所发生的这一切淡化了我记忆中的一些细节。&ldo;你差一点闯进一家农产品仓库,可一想到米歇尔&iddot;费伯,你立刻又回到了现实世界中。你意识到米歇尔&iddot;费伯和你女儿不可能存在于同一个世界中,因为你女儿已经死了,所以她不可能在那仓库里。&rdo;

她睁大了眼睛。

&ldo;你当时改变主意是件好事,因为你回到车上后不久,一位年轻的警察就驾车尾随而来。他不相信你的真实年龄,但你后来出示了驾照。他说你不应该有那么多烦心的事――他是说你看上去那么年轻。当他看到你家的地址是吉尔德兰路时,他立刻就知道是哪幢房子。你想感谢他,可他却让你去感谢米歇尔&iddot;费伯。&rdo;

&ldo;你是怎么知道这些的?&rdo;

&ldo;因为这一切都是我写的。我之所以要加入这段文字,是想表明警方在你后来逃往曼哈顿时也不会给你多大的帮助。你在这本书里应该遭到费伯的团伙和警方的双重追捕。这正是你现在的处境,惟一不同的是你现在有我在你身旁。&rdo;

&ldo;这本书的书名是什么?&rdo;

&ldo;《夜屋》。&rdo;

她默默地接受了这一切。

&ldo;的确有一个夜屋,&rdo;我说,&ldo;在米尔港。&rdo;

&ldo;的确有个黑夜屋?我连什么是黑夜屋都不知道。&rdo;

&ldo;黑夜屋就是一个里面永远是黑夜的屋子,因为那里发生过非常可怕的事情。&rdo;我抓住这个机会解释道。&ldo;是发生在你身上的可怕的事情。&rdo;

&ldo;究竟发生过什么事情?&rdo;

&ldo;在你幼年时,那时候你还没有记忆。对于你在被送到收容所之前所发生的任何事情你都没有记忆。你对最初那六七年的记忆就是你父母非常爱你。这是一个虚幻,是一个并不真实的记忆。你靠这种记忆来掩盖你在那些日子里的真正生活。&rdo;

&ldo;你这是在撒谎。&rdo;

&ldo;威莉,所有这一切并没有在真实生活中发生过,全是我虚构的。这是小说,我知道自己写了什么――我并不责备你不相信我,也不责备你对我生气,因为我对你的过去比你自己了解得还要多。&rdo;

https://www.du8.org https://www.shuhuangxs.com www.baquge.cc

abxsw.net dingdianshu.com bxwx9.net

kenshu.tw pashuba.com quanshu.la

tlxsw.cc qudushu.net zaidudu.org

duyidu.org baquge.cc kenshuge.cc

qushumi.com xepzw.com 3dllc.net

已完结热门小说推荐

最新标签